Edward Lear, Portrait von Holman Hunt (1857)

Edward Lear: "Journals of a Landscape Painter in Albania"

Der englische Landschaftsmaler Edward Lear ist ausserhalb Englands vor allem durch seine Limericks und das "Book of Nonsens" bekannt. Weniger bekannt ist, dass Lear Tausende von Zeichnungen von seinen Reisen durch den Balkan und den Nahen Osten hinterließ und seine Reiseerlebnisse in mehreren Büchern veröffentlichte. In "Journals of a Landscape Painter in Albania, &c.", London 1851, findet sich auch die Schilderung einer Reise nach Suli, die Lear 1849 unternahm. Teil 1 enthält die Eintragung vom 5. Mai 1849 mit der Reise von Lelovo (oder Lelova, dem heutigen Thesprotiko nach Suli), Teil 2 die Weiterreise von Suli nach Splantza, das heute Amoudia heisst (die Namensänderungen haben ihre Ursache im Bemühen die Spuren anderer Ethnien von der Landkarte und damit auch aus dem Gedächtnis der Menschen zu löschen).


 
"Die Felsen von Suli", Zeichnung von Edward Lear, 1849

May 5 1849

At sunrise the vale of Lelovo is full of mist, and rescounding with the lowing of invisible cows, on hearing which domestic sound, I thought, of course, there would be no milk, but for a wonder, there was. How enjoyable was the walk through the meadows as we left the village on our route to Suli. The song of birds, the fresh breeze, and all those charms of early morning which to the experienced sojourners in southern lands, mark the best hours of the day! We halted but once at a shepherd´s capanna, for a bowl of fresh milk, ere we began a severe ascent, which in two hours brought us to Kragna, a little village among noble old oaks, whence the views extended over the gulf of Arta with the Tzumerka and Ioannina hills. But the people of Kragna were cross-grained and disobliging, and no offers would induce them to furnish us with another horse (that which carried the baggage not being a very strong one), nor would they shew us the road to Zermi, on the way to Suli, except for a minute´s walk beyond their village. About eight we left it, and passed from dell to dell, by very difficult paths, steep, narrow and rocky, with no little fear of losing the way in places where the track was quite obliterated by torrents. We steered well however, and finally leaving the thick oak woods, arrived at the hill of Zermi, high up on which is the scattered village of the same name, guarded by troops of angry dogs, as is the custom in these parts.

We went to the house of the Primate (1), and found him as well as his family at dinner: it was the fete of St. George, to-day being with them the 23rd of April. With the heartiest hospitality they insisted on our sharing their feast, which was by no means a bad one, as it consisted of roast lamb, two puddings made of Indian corn, one with milk and herbs, the other with eggs and meat, besides rakhee. The room was extremely neat and clean, and the best in all respects I had seen in Southern Albania; but sitting in a draught of air when heated by exercise, that premonitory feeling which indicates coming fever, obliged me to quit the society almost immediately. We waited for some time in expectation of another horse, but at half-past twelve tidings came that it had escaped, and so we divided our baggage into two parts, in order to lessen the feebler steed´s burden, and thus arranged set out again.

Descending the hill of Zermi we came in less than an hour to the vale of Tervitziana, through which the river of Suli flows ere, "previously making many turns and meanders as if unwilling to enter such a gloomy passage," it plunges into the gorge of Suli. We crossed the stream, and began the ascent on the right of the cliffs, by narrow and precipitous paths leading to a point of great height, from which the difficult pass of the Suliote glen commences. And while toiling up the hill, my thoughts were occupide less with the actual interst of the scenery, than with the extaordinary recollections connected with the struggles of the heroic people who so lately as forty years back were exterminated or banished by their tyrant enemy. Every turn in the pass I am about to enter has been distinguished by some stratagem or slaughter: every line in the annals of the last Suliote war is written in characters of blood. (2)

But my reflections were interrupted by a disagreeable incident: in a rocky and crabbed part of the narrow path, the baggage horse missed footing and fell backward; fortunately, he escaped the edge of the precipice; but the labour and loss of time in re-arranging the luggage was considerable; and when we had scaled the height, and I sat looking with amazement into the dark and hollow abyss of the Acheron, a second cry and crash startled me - again the unlucky horse had stumbled, and this time, though safe himself, the baggage suffered; - the basket containing the canteen was smitted by a sharp rock, and all my plates and dishes, knives, forks, and pewter pans - which F. L. had bequeathed to me at Patras - went spinning down from crag to crag till they lodged in the infernal (3) stream below. These delays were serious, as the day was wearing on, and the 'Pass of Suli' was yet to be threaded. The fearful gorge cannot be better described than in the words of Colonel Leake: "A deep ravine, formed by the meeting of the two great mountains of Suli and Tzikurates - one of the darkest and deepest of the glens of Greece; on either side rise perpendicular rocks, in the midst of which are little intervals of scanty soil, bearing holly oaks, ilices, and other shrubs, and whitch admit occasionally a view of higher summits of the two mountains covered with oaks, and at the summit of all with pines. Here the road is passable only on foot, by a perilous ledge along the side of the mountain of Suli; the river in the pass is deep and rapid, and is seen at the bottom falling in many places over the rocks, though at too great a distance to be heard, and in most places inaccessible but the foot of a goat or a Suliote."

I shall not soon forget the labour it cost to convey our horses through this frightful gorge. In many places the rains had carried away even what little footing there had origanally been, and nothing remained but a bed of powdered rock sloping off to the frightful gulf below; and all our efforts could hardly induce or enable eache horse to cross singly. The muleteer cried, and called on all the saints in the Greek calendar; and all four of us united our strength to prevent the trembling beast from rolling downwards. There were three of these passi cattivi, and the sun was setting. I prepared to make up my mind, if I escaped to Acheron, at least to repose all night in the ravine.

At sunset we reached the only approach on this side of "the blood-stained Suli" - an ascent of stairs winding up the sides of the great rocks below Avariko - and very glad was I to have accomplished this last and most dangerous part of the journey. Before me is the hollow vale of Avariko, Kiafa, and Suli - places now existing little more than in name; and darkly looming against the clear western sky stands the dread Trypa - the hill of Thunderbolts - the last retreat of the despairing Suliotes.

Here, at the summit of the rock, Ali Pasha built a castle, and within its walls I hope to pass the night. I reach it at nearly two hours after sunset, the bright moon showing me the Albanian governor and his twenty or thirty Palikari sitting on the threshold of the gate. But as unluckily I had not procured any letter from the Turkish authorities at Prevyza, the rough old gentleman was obdurate, and would not hear of my entering the fortress. "Yok," said he, frowning fiercely, "yok, yok." And had it not been for the good-nature of a Turkish officer of engineers who had arrived from Ioannina on a visit of inspection, I must have passed the night supperless and shelterless. Thanks to him, men and horses were at length admitted to the interior of the forth.

I was ushered through several dilapidated courtyards to the inner serai or governors house - a small building with wide galleries round two sides of it. In a narrow and low room, surrounded with sofas,the military dignitary sate down with his suite of "wild Albanians;" and to be polite, I followed their example; but the excessive smoke of the wood fire, added to that of the tchibouques, was so painfull a contrat to the fresh air, that it was almost intolerable. No Greek was spoken; so Andrea was called in, and they expressed their conviction that I "looked miserable - neither eating, nor talking, nor smoking" - an accusation I willingly acceded to, for the sake of rest and fresh air, and transfered my position with all haste to the outer gallery. There I had my mattress and capotes spread, and old Andrea brought me a capital basin of rice soup. It had been a severe day´s labour for a man of his years and great size, and during the passage of the gorge, he had more than once been unable to advance for some minutes; yet, with his wonted alacrity, he had not only prepared my bed as usual, but had exercised his talent for cooking withal.

I gazed on the strange, noiseless figures about me, bright in the moonlight, which tipped with silver the solemn lofty mountains around. For years those hills had rarely ceased to echo the cries of animosity, despair, and agony; now all is silent as the actors in that dreadful drama.

Few scenes can compete in my memory with the wildness of this at the castle of Kiafa, or Suli-Kastro; and excepting in the deserts of Sinai, I have gazed on none more picturesque and strange.

 
"Suli May 5 1849 - Indefinite black gorge", Zeichnung von Edward Lear

May 6 1849

Before sunrise every one was on foot; but the military duties of the garrison were interrupted by the circumstance of my being obliged to wash my face in public. Unlike the Turkish Mohammedan, the Albanian prefers satisfying curiosity to the maintaining of dignity. Officers and men came hastily, on the report of the Frank´s extravagance, to gaze at the extraordinary proceeding. I believe they thought it a species of water-worship.

I passed some hours on the rock of Trypa, and a more mighty scene of grandeur can hardly be conceived. On each of the jutting ends of horns of the hill, which is semicircular in shape, there was formerly a fortress. These are now destroyed; but from their ruins the view is most Characteristic, and seems as it were a part of the sad Suliote history, so darkly and terribly magnificent. One little peep towards the east shows the gulf of Arta with its hills beyond the stern precipices of the Acheron; that to the west looks on to the plain of Fanari and the Ionian Sea, while in each picture the deep, deep river rolls far below in its close and wooded gulf. (4)

At eight, the baggage having gone before, I took leave of the cross old Governor. I had distributed some coffee to his men; but he nevertheless asked for some articles for himself, begging I would send to Suli from the next large place I came to, a mirror, a good telescope, four wine glasses, and a cut glass bottle for rakhee; pistols, scissors, and English cloth; all of which things Andrea said, in Albania, that would forward on the first opportunity; which lavish promises, as I did not hear them made, as I did not feel bound to observe.

The descent westward to the Acheron is a difficult narrow path, in some places of extrem steepnes, but of course not like the route of yesterday, which was never intended to horses. At the bottom of the ravine, they ford the deep rapid torrent, while I go on to a point beyond the junction of astream where the Acheron is crossed by a bridge. But what a bridge! The river, confined between two very narrow perpendicular crags, boils and thunders below them, while the space between is conected by two poles, over which branches of trees are laid transversaly, and over all a covering of leaves and earth, by way of pavement; an awkward structure, and one well calculated to render the approach to Suli, even on this side, a matter of difficulty. Slowly on hands and knees, and holding the poles, I passed this bridge over the river of Pluto, its oscillations being far from pleasant; but the huge Andrea manifested much solicitude ere he ventured his heavy frame on the slight support, throwing his shoes and most of his dress over to the other side, before he attemted to cross. On the left bank, the road thenceforward becomes a little less difficult; and after following several windings of the stream, sometimes at a great height above it, finally leaves the tremendous gorge of the Acheron for the level plain of Fanari, on which I was once more glad to welcome the familiar lentisk and clumps of squills.

Shortly we again forded the Acheron, here, in the vicinity of the ruined church of Glyky, a broad and considerable river; the Albanians who accompanied me breasting the rapid waters on foot, hand in hand. At every turn of the gorge through which the river escapes, there are views of Suli most varied and magnificent, but from this point its general aspect is most strikingly noble. (5)

Anxious to reach Parga ere night, I did not visit the ruins of Glyky, but pursued the route in the plain, through rice-grounds, to the village of Potamia, (6) where at mid-day we halt.

I could well have liked to have made many studies of this wild homes of Tzamouria; but the difficulty of drawing during the whole of the day is great, especially at this period, when the heat begins to be oppressive, and a little neglect and idleness is excusable, though often afterwards regretted. After an hour and a half of repose, below large vine-hung willow-trees, lulled by the murmur of inumerable bees, and always jealously watched by a score or two of the ferocious dogs which guard this villages, it was time to proceed once more, and we again rode on towards the sea.

A good deal of time was devoted to picking our way among the ditches and irrigations of the rice-grounds, which are very extensive in this part of the marshy plain of Fanari; the paths among them form a perfect labyrinth, and much labour is lost in making useless detours. At length, however, we crossed the Vuvo (7) by a bridge, and leaving the Acherousian plains, took a course eastward towards Parga.

Another hour was wasted by the muleteer persisting in the descent of a ravine, which conducted to no place whatever. There were new cuts of mule tract also, which evidently greatly puzzled poor old Andrea, who had not been here since 1833; and by the time we arrived at the hills on the coast looking towards Paxos, the sun was very low, and there were no symptoms of Parga. It was so late, that as his new broad track seemed necessarily about to lead to some village, an experimental retrograde move was objectionable, so we went onwards, though by the winding of the path over cliffs to the south, it was evident to me that Parga was not to be my home to-nignt.

A tength we entered a thick wood, and began to descend rapidly, when lo! once more we were in sight of the Acherusian plains, with the port of Fanari or Splanza at our feet. The route we had followed by mistake was a new one, lately made from that increasing village to Parga and Paramythia; but the discovery of this error threw poor old Andrea into great distress.

"Old age is coming upon me, and my memory is going," said he; "I never missed my way before, and now for the first time I perceive that I shall be unable to act as guide any longer. I, my wife, and my daughter, shall all die of starvation."

In vain I declared, in order to comfort him, that he had done me a great service, for I particularly wished to have a drawing of the ancient port Glycys Limen, which in reality is a beautiful scene. The poor old fellow was inconsolable, so I sent him onward with the baggage, and remained until the sun had set, sketching the quiet little bay and its village, at the edge of the marshy plain, with the beautiful island of Leucadia forming the backgrond.

It became dark ere I reached the edge of the thick wood; and in places where the track divided, the Albanian who led my horse, felt (for it was too dark to see) for the freshest traces left by the horse´s shoes, on the edgees of the flints in the path. I left the thicket, and on rounding the hill which overhangs the marsh, I saw Andrea and the horses far on the shore, 'lit by a large low moon;' and following the edge of the Acherusian swamp, that sparkled with myriads of fireflies, I reached the sands of the calm bay, and the hamlet of Splantza, where I found lodging provided in the large room of a Greek family, agents to the people whom I knew at Prevyza, and who were glad to make any arrangment for my comfort.

Late at night I strolled on to the bright sands, and enjoyed the strange scene: air seems peopled with fireflies, earth with frogs, which roar and croak from the wide Acherusian marsh; lowwalled huts cluster around; Albanians are stretched on mats along the shore; huge watchdogs lie in circle round the village; the calm sea ripples; and the faint outline of the hills of desolate Suli, is traced against the clear and spangled sky.


(1) Primate, the first or head proprictor of a Greek village. (back)

(2) As some notice of the Suliote history may be desirable, I and as much matter as is necessary to illustrate the subject. The mountain of Suli may be conjectured to have been occupied by Albanians about the thirteenth or fourteenth century, and when the greater part of the surrounding country lapsed to the Mohammedan faith, the race of hardy mountaineers adhered firmly to Christianity.

During the eighteenth century, the Suliotes carried on a predatory warfare with the surrounding territories of Margariti, Paramithia, &c., but when Ali Pasha, under pretext of reducing disaffected districts to the obedience due to the Sultan, had subdued all the surrounding tribes, the inhabitants of Suli found that he was an enemy, determined either by craft or force to disposses them of their ancestral inheritance. From 1788 to 1792, innumerable were the artifices of Ali to obtain possesion of this singular stronghold; in the latter year he made an attack on it, which nearly proved fatal to himself, while his army was defeated with great slaughter. In 1798, after six years of bribery and skirmishing, a portion of the territory of Suli was gained by the Mohammedans, through treachery of some inhabitants, and thenceforward the accounts of the protracted siege of this devoted people is a series of remarkable exploits and resolute defence, by Suliotes of both sexes, seldom paralleled in history.

Every foot of the tremendous passes leading to Suli was contested in blood ere the besieger gained firm footing; and after he had done so, the rock held out an incredible period, untill famine and treachery worked out the downfall of this unfortunate people.

Then in 1803, many escaped by passing through the enemy´s camp, many by paths unknown to their pursuers; numbers fled to the adjancent rocks of Zalongo and Seltzo; others destroyed themselves, together with the enemy, by gunpowder, or in a last struggle; or threw themselves into the Acheron, or from precipices. Those of this brave people who ultimately escaped to Parga, crossed over to Korfu, and thence entered to the service of Russia an France. Many since the days of Greek independence, have returned to various part of Epiris, or Greece, but they have no longer a country or a name, and the warlike tribe who, at the height of their power, formed a confederacy of sixty-six villages, may now be said to be extinct. (back)

See Leake, Northern Greece, Vol.I. p.501; Holland, p.448; Hobhouse, p.174; Hughes, II.Chapter, 6, 7, 8, &c.

(3) The river of Suli is the Acheron of antiquity. (back)

(4) From the precipices impending over this ravine; it is related that the Suliote women threw their children, when the contest for their liberty had come to an end. To such a spot the epithet given by Aristophanes, "the rock of Acheron dropping blood," may indeed be well aplied. Holland, p.452 (back)

(5) See the description of this spot by Col. Leake, whose remarks on scenery combine the taste of a landscape painter to the accuracy of a geographer. "Three tiers of steep, and almost precipitous rocks present themeselves in front, appearing through the gorge of the river, the hill of Trypa, crowned with the Castle of Kiafa, between to smaller buildings at either end of the ridge. Above all rises the mountain of Suli, apparently double the height of Trypa, the elevation of which, above Glyky, seems to be about 1200 feet." Leake, North. Greece, IV.57. (back)

(6) The appearance of this and similar Albanian villages, is well described by Mr. Hughes, at his visit in 1815, and will perfectly well serve for their illustration in 1849 - the best huts consisting of hurdles, were constructed formed "only of branches of trees, half cut through, which being turned down and fastened to the ground, form a kind of tent, to which the trunk of the tree serves as a pole. Notwithstanding its apparent misery, the village has a curious and picturesque appearance, being intersected with green alleys, covered with vines, shaded by trees, and adorned with a vast quantity of flowers for the nourishment of bees, which every family seemed to cultivate." Hughes, II.437. (back)

(7) The ancient Cocytus. Leake. (back)

© nc-herrmach@netcologne.de 2003